|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Twee deejays lossen
mekaar vanavond af. Geen van de minste. In eerste instantie dansen we op de
zorgvuldig gekozen muziek van José Santos Torres. |
|
|
In afwachting van zijn
beurt warmt deejay Ben zich al dansend op. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Om middernacht
wordt de dansvloer ontruimd om plaats te maken voor de demo’s van 2
danskoppels. |
|
|
Als eerste aan de beurt is een speciaal koppel: Lorena de Miranda Serra
en Jory Raimo zijn broer en zus. Ze geven les bij Alma de Tango en dansen op
4 liedjes. |
|
|
|
|
|
|
Hun bisnummer is iets aparts. Jory gooit er
zijn das en kostuumvest voor aan de kant. |
|
|
|
Daarna is het de beurt aan de kersverse
Franse tangokampioenen Cécile Rouanne en Remi Esterlée. |
|
|
|
|
|
|
Volgt nog een choreografie van 2 mannen en
een vrouw. |
|
|
Daarna kan er volop
verder gedanst worden. De milonga duurt nog tot 4.00 uur. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Geschiedenis van de Argentijnse tango
Salsa 2002-2006 - Salsa 2007 - Salsa 2008 – Salsa 2009 - Salsa 2010 – Salsa 2011 - Salsa 2012 – Salsa 2013 - Salsa 2014 -
Salsa 2015
Schrijf je iets in het gastenboek?